<sup id="wygew"></sup>
<li id="wygew"><dl id="wygew"></dl></li><rt id="wygew"></rt><rt id="wygew"><tr id="wygew"></tr></rt>
<li id="wygew"></li>
  • <button id="wygew"><input id="wygew"></input></button>
    <li id="wygew"></li>
  • <rt id="wygew"><tr id="wygew"></tr></rt>
    <li id="wygew"><dl id="wygew"></dl></li>
    Portada    China     Internacional    Economía    Edu-ciencia     Deportes   Cultura    Sociedad    Turismo    Aprenda chino    Fotos    Videos  Especiales   Servicios

    Portada>Cultura>Gastronomía China
    Comidas típicas de Beijing: el baodu
    Agregar a favoritos | Imprimir | e-mail | Corregir   10:11 11-12-2009 / www.m4st3r.com
        Ajusta tama?o del fuente:
     


    El baodu pekinés es una comida tradicional de la capital china, hecha con callos hervidos. En chino, bao significa ‘sofreír’ y du se refiere al revestimiento interno comestible del estómago de cordero y/o ternera.

    “Los ingredientes crudos se introducen en el caldero y se cuecen rápidamente con un gran fuego”, explica Feng Guoming, que pertenece a la tercera generación de maestros del baodu del restaurante Jinshenglong Baodu Feng, un famoso lugar con más de 100 a?os de historia en la preparación de esta comida. Se emplea tanto callos de cordero como de ternera, pero la gente prefiere en general el cordero por ser más tierno.

    El baodu es uno de los platos pekineses más famosos. En el pasado, celebridades chinas de la ópera de Pekín como Mei Lanfang o Ma Lianliang eran grandes aficionados a este plato. La referencia escrita más antigua sobre este plato data de la Dinastía Qing, del reinado del Emperador Qianlong (1736-1795).

    En la actualidad, la mayoría de los restaurantes y puestos que sirven baodu están regentados por miembros de la etnia musulmana Hui, para quienes el cordero y la ternera son alimentos corrientes y básicos.

    Obviamente, no basta con hervir los callos. El estómago debe limpiarse concienzudamente para eliminar cualquier rastro que pudiera dejarle un sabor desagradable. Los cocineros a menudo frotan los callos con sal gruesa para dejarlo aún más limpio y a?aden vinagre. Tras ello, los callos se cortan en láminas o en tiras, se hierven y se sacan de la olla con un colador. El baodu se sirve acompa?ado con salsas, incluyendo aceite, sésamo, vinagre, aceite con chile picante, tofu, coriandro, cebolleta picada y otras especias.

    Los pekineses suelen comer baodu a finales de oto?o y principios del invierno. La mayoría de las tiendas donde lo sirven son peque?as, aunque muchos restaurantes y las familias que los regentan se han hecho famosos por ello.

    Los callos son, de por sí, tiernos y crujientes, pero es importante saber hacer la salsa; una receta perfecta es el secreto del éxito. Además, comerlos requiere toda una técnica que Feng explicó en un programa de televisión. Con un bol de salsas dispuestas unas sobre otras, Feng explicaba que “primero hay que remover la salsa y tomar sólo un trozo con los palillos y hundirlo en la salsa hasta el fondo, luego al sacarlo, pasarlo por el borde del bol para que se adhiera el perejil y la cebolleta, Finalmente, a la boca”.

    Los callos no se producen de la misma forma. En los restaurantes, se cortan en distintas partes para cocinarlos, cada una de las cuales tiene una textura diferente y requiere un tiempo de cocción específico. El más tierno, llamado ‘duren’, sólo requiere 5 segundos, y es además más caro, a 48 yuanes el plato.

    “El resultado de la cocción depende completamente de la intuición del chef. Un buen chef sabrá cuándo es el mejor momento para sacarlo del agua, con sólo usar el colador para tocar los callos”, explica Feng.

    Comerlos también requiere finura: “al masticar los callos hervidos, se escucha un crujido. Eso muestra que sabes cómo degustarlo”, bromea Feng.

    Los mejores lugares para probar baodu en Beijing son los siguientes:

    Jinshenglong Baodu Feng 金生隆爆肚馮

    Dirección: Liupukang, Calle 1, Gulouwai Dajie, Distrito de Xicheng

    西城區鼓樓外大街六鋪炕一巷

    Tel: 6527-9051

    Xideshun Baodu Wang 西德順爆肚王

    Dirección: Hepingli Zhongjie no 29, Distrito de Dongcheng

    東城區和平里中街29號

    Tel: 6420-0162

    Dongxinshun Baodu Zhang 東興順爆肚張

    Dirección: Qianhaidongyan no 17, Shichahai, Distrito de Xicheng

    西城區什剎海前海東沿17號

    Tel: 6712-3690

    Muslim Baodu Wan 清真爆肚宛

    Dirección: Andingmen Xi Binhe Lu no 17, Distrito de Dongcheng

    東城區安定門西濱河路17號

    Tel: 8411-4012


    Cerrar
    11-12-2009 , www.m4st3r.com
    Arriba

    últimos comentarios

    Todavía no hay comentarios.
    Comentar Número total de comentarios 0
    Nombre Anónimo
    Noticias relacionadas